sábado, 10 de março de 2012

PARADISE

Paradise

When she was just a girl
She expected the world
But it flew away from her reach
So she ran away in her sleep

And dreamed of para-para-paradise
Para-para-paradise
Para-para-paradise
Every time she closed her eyes

Ooohh

When she was just a girl
She expected the world
But it flew away from her reach
And the bullets catch in her teeth

Life goes on
It gets so heavy
The wheel breaks the butterfly
Every tear, a waterfall
In the night, the stormy night
She'll close her eyes
In the night
The stormy night
Away she'd fly

And dreams of para-para-paradise
Para-para-paradise
Para-para-paradise
Whoa-oh-oh oh-oooh oh-oh-oh

She'd dream of para-para-paradise
Para-para-paradise
Para-para-paradise
Whoa-oh-oh oh-oooh oh-oh-oh

La-la-la-la-la

Still lying underneath the stormy skies
She said oh-oh-oh-oh-oh-oh
I know the sun's set to rise

And so lying underneath those stormy skies
She'd say oh-oh-oh-oh-oh-oh
I know the sun must set to rise

This could be para-para-paradise
Para-para-paradise
Para-para-paradise
Whoa-oh-oh oh-oooh oh-oh-oh

This could be para-para-paradise
Para-para-paradise
This could be para-para-paradise
Whoa-oh-oh oh-oooh oh-oh-oh

Paraíso

Quando ela era apenas uma garota
Ela esperava o mundo
Mas ele vôou fora de seu alcance
Então ela fugiu em seu sono

E sonhava com o para-para-paraíso
Para-para-paraíso
Para-para-paraíso
Toda vez que ela fechava seus olhos

Ooohh

Quando ela era apenas uma garota
Ela esperava o mundo
Mas ele vôou fora de seu alcance
E as balas ficaram presas em seus dentes

A vida continua,
Ela fica tão pesada
O Ciclo da Borboleta se Rompe
Cada lágrima, uma cachoeira
Na noite, a noite turbulenta
Ela fechará seus olhos
Na noite
Na noite tempestuosa
Para longe ela voaria

E sonhos com o para-para-paraíso
Para-para-paraíso
Para-para-paraíso
Whoa-oh-oh oh-oooh oh-oh-oh

Ela sonharia com o para-para-paraíso
Para-para-paraíso
Para-para-paraíso
Whoa-oh-oh oh-oooh oh-oh-oh

La-la-la-la-la

E assim por debaixo dos céus tempestuosos
Ela dizia: ''oh, ohohohoh
Eu sei que o sol deve se pôr para levantar"

E então debaixo daqueles céus tempestuosos
Ela diria oh-oh-oh-oh-oh-oh
Eu sei que o sol deve se pôr para levantar

Isto poderia ser o para-para-paraíso
Para-para-paraíso
para-para-paraíso
Whoa-oh-oh oh-oooh oh-oh-oh

Isto poderia ser o para-para-paraíso
Para-para-paraíso
Isto poderia ser o para-para-paraíso
Whoa-oh-oh oh-oooh oh-oh-oh

WHO SAYS

Who Says
Wouldn't wanna be anybody else
You made me insecureTold me I wasn't good enoughBut who are you to judgeWhen you're a diamond in the roughI'm sure you got some thingsYou'd like to change about yourselfBut when it comes to meI wouldn't want to be anybody else
Na na naNa na naI'm no beauty queenI'm just beautiful meNa na naNa na naYou've got every rightTo a beautiful lifeC'mon
Who saysWho says you're not perfectWho says you're not worth itWho says you're the only one that's hurtingTrust meThat's the price of beautyWho says you're not prettyWho says you're not beautifulWho says
It's such a funny thingHow nothing's funny when it's youYou tell 'em what you meanBut they keep whiting out the truthIt's like a work of artThat never gets to see the lightKeep you beneath the starsWon't let you touch the sky
Na na naNa na naI'm no beauty queenI'm just beautiful meNa na naNa na naYou've got every rightTo a beautiful lifeC'mon
Who saysWho says you're not perfectWho says you're not worth itWho says you're the only one that's hurtingTrust meThat's the price of beautyWho says you're not prettyWho says you're not beautiful
Who saysWho says you're not start potentialWho says you're not presidentialWho says you can't be in moviesListen to me, listen to meWho says you don't pass the testWho says you can't be the bestWho said, who saidWon't you tell me who said that
Who saysWho says you're not perfectWho says you're not worth itWho says you're the only one that's hurtingTrust meThat's the price of beautyWho says you're not prettyWho says you're not beautiful (2x)
Quem disse
Eu não gostaria de ser nenhuma outra pessoa
Você me deixou inseguraMe disse que eu não era boa o bastanteMas quem é você para julgarQuando você é um diamante brutoTenho certeza que tem algumas coisasQue você gostaria de mudar em si mesmoMas quando se trata de mimEu não gostaria de ser ninguém
Na na naNa na naEu não sou nenhuma rainha de belezaEu sou apenas uma linda euNa na naNa na naVocê tem todo o direitoA uma vida belaVamos nessa
Quem disseQuem disse que você não é perfeitoQuem disse que você não vale a penaQuem disse que você é o único que está sofrendoConfie em mimEsse é o preço da belezaQuem disse que você não está bemQuem disse que você não é bonitoQuem disse
É engraçadoComo nada é engraçado quando se trata de vocêVocê diz a eles o que você quer dizerMas eles continuam querendo arrancar a verdadeÉ como uma obra de arteQue nunca chega a ver a luzE te mantém sob as estrelasE não deixa você tocar o céu
Na na naNa na naEu não sou nenhuma rainha de belezaEu sou apenas uma linda euNa na naNa na naVocê tem todo o direitoA uma vida belaVamos nessa
Quem disseQuem disse que você não é perfeitoQuem disse que você não vale a penaQuem disse que você é o único que está sofrendoConfie em mimEsse é o preço da belezaQuem disse que você não está bemQuem disse que você não é bonito
Quem disseQuem disse que você não é um começo em potencialQuem disse que você não é presidencialQuem disse que você não pode estar em filmesMe escute, me escuteQuem disse que você não pode passar no testeQuem disse que não pode ser o melhorQuem disse, quem disseVocê não quer me dizer quem disse isso?
Quem disseQuem disse que você não é perfeitoQuem disse que você não vale a penaQuem disse que você é o único que está sofrendoConfie em mimEsse é o preço da belezaQuem disse que você não está bemQuem disse que você não é bonito (2x)

IF THIS WAS A MOVIE--SE ISSO FOSSE UM FILME

If This Was A Movie

Last night I heard my own heart beating,
Sounded like footsteps on my stairs,
Six months gone and I'm still reaching,
Even though I know you're not there,
I was playing back a thousand memories, baby,
Thinking about everything we've been through,
Maybe I've been going back too much lately,
Time stood still and I had you.

Come back, come back, come back to me like
You would, you would if this was a movie,
Stand in the rain outside 'till I came out,
Come back, come back, come back to me like
You could, you could if you just said you're sorry,
I know that we could work it out somehow,
But if this was a movie you'd be here by now

I know people change and these things happen,
But I remember how it was back then,
Locked up in your arms and our friends were laughing,
'Cause nothing like this ever happened to them,
Now I'm pacing down the hall,
Chasing down the street,
Flashback to a night when you said to me,
Nothing's gonna change, not for me and you,
Not before I knew how much I had to lose.

Come back, come back, come back to me like
You would, you would if this was a movie,
Stand in the rain outside 'till I came out,
Come back, come back, come back to me like
You could, you could if you just said you're sorry,
I know that we could work it out somehow,
But if this was a movie you'd be here by now

If you're out there, if you're somewhere, if you're moving on,
I've been waiting for you ever since you've been gone,
I just want it back the way it was before,
And I just wanna see you back in my front door,
And I say...
Come back, come back, come back to me like
You would before you said "It's not that easy",
Before the fight, before I let you out,
But I take it all back now.

Come back, come back, come back to me like
You would, you would if this was a movie,
Stand in the rain outside 'till I came out,
Come back, come back, come back to me like
You could, you could if you just said you're sorry,
I know that we could work it out somehow,
But if this was a movie you'd be here by now,
You'd be here by now,
It's not the kind of ending you wanna see, now,
Maybe that is not the ending, oh
I thought you'd be here by now.

IF THIS WAS A MOVIE--SE ISSO FOSSE UM FILME

Se Isso Fosse Um Filme

Ontem à noite eu ouvi meu próprio coração batendo,
Pareciam passos na minha escada,
Seis meses passaram e eu ainda estou a caminho,
Mesmo sabendo que você não está lá,
Eu estava relembrando milhares de memórias, baby
Pensando sobre tudo que nós já passamos,
Talvez eu esteja voltando muito atrás ultimamente,
Quando o tempo parou e eu tinha você.

Volte, volte, volte para mim como
Você faria, você faria se isso fosse um filme,
Fique na chuva lá fora até que eu saia,
Volte, volte, volte para mim como
Você poderia, você poderia se você somente dissesse que está arrependido,
Eu sei que nós podemos resolver isso de alguma forma,
Mas se isso fosse um filme que você estaria aqui agora.

Eu sei que as pessoas mudam e essas coisas acontecem,
Mas eu me lembro como era antigamente,
Trancada em seus braços e os nossos amigos estavam rindo,
Porque nunca nada assim jamais aconteceu com eles,
Agora eu estou andando pelo corredor,
Perseguindo pela rua,
Voltando à uma noite, quando você me disse,
Nada vai mudar, não para mim e para você,
Não antes que eu soubesse o quanto eu tinha a perder.

Volte, volte, volte para mim como
Você faria, você faria se isso fosse um filme,
Fique na chuva lá fora até que eu saia,
Volte, volte, volte para mim como
Você poderia, você poderia se você somente dissesse que está arrependido,
Eu sei que nós podemos resolver isso de alguma forma,
Mas se isso fosse um filme que você estaria aqui agora.

Se você está lá fora, se você estiver em algum lugar, se você está seguindo em frente
Eu estive esperando por você desde que você se foi,
Eu só quero voltar ao que era antes,
E eu só queria ver você de volta à minha porta
E eu diria...
Volte, volte, volte para mim como
Você faria antes de dizer "Não é facil assim",
Antes da briga, antes de eu deixar você partir,
Mas eu retiro tudo agora.

Volte, volte, volte para mim como
Você faria, você faria se isso fosse um filme,
Fique na chuva lá fora até que eu saia,
Volte, volte, volte para mim como
Você poderia, você poderia se você somente dissesse que está arrependido,
Eu sei que nós podemos resolver isso de alguma forma,
Mas se isso fosse um filme que você estaria aqui agora,
Você estaria aqui agora,
Esse não é o tipo de final que você quer ver agora
Talvez esse não seja o fim, oh
Eu pensei que você estaria aqui agora.

sábado, 23 de julho de 2011

morte de amy winehouse?trste:'(




A morte de Amy Winehouse causou um grande choque entre os artistas de todo o mundo que, assim como seus fãs, lamentaram a perda da jovem cantora britânica através das redes sociais.
A cantora com 27 anos morre ás 16 horas horario em ingles mas tambem ela bebia muitas bebidas  alcolicas e usava drogas que e ainda pior, sem contar com as encrencas que se metia.
 

quarta-feira, 20 de julho de 2011

Musica Pessima

eu tinha um pâo
enfiei fejâo
deu indigestão
tomei injeção
no meu bundão
naum foi nada não
puske comi
o meu pão
Enfiado de fejão
mas fikei griladão
pq no feijao
tinha um minhocão
bem grandão
me deu medão
mas comi tudão
mas não so piradão
sou apenas felizãooooooo!
ladypuchiko: mas o q eu gosto mesmo, eh de sopa de skcarola cum um baum askerol
fikei cum sede
fui logo pra rede
tava na parede
peguei sherasade
q tava verde
saindo de tarde
cum o vento num arde(ND HAVER!)
mas não sopu piradede
sou apenas felizedeee! iey!
mas o q eu gosto mesmo, eh de sopa de skcarola cum um baum askerol